-
1 угодно
1. кому в знач. сказ.кәрәк, уңайлы, яйлы, теләһәгеҙ2. частицав сочетании с вопросительными местоимениями и наречиямибулһа ла, теләһәкакой угодно — ниндәй булһа ла, теләһә ниндәй
как угодно — нисек булһа ла, теләһә нисек
когда угодно — ҡасан булһа ла, теләһә ҡасан
кто угодно — кем булһа ла, теләһә кем
куда угодно — ҡайҙа булһа ла, теләһә ҡайҙа
откуда угодно — ҡайҙан булһа ла, теләһә ҡайҙан
сколько угодно — күпме (ни саҡлы) булһа ла, теләһә күпме
что угодно — нимә булһа ла, теләһә нимә
если угодно — әйтәйек, кәрәк икән
-
2 хоть
Iсоюз уступ.несмотря на то, что-һа ла/-һә лә, булһа ла, ҡарамаҫтанконь хоть и стар, но силён — ҡарт ат булһа ла көсө бар
IIсоюз уступ.можно, впору-һаң да/-һәң дәхоть убей, не скажет — үлтерһәң дә әйтмәҫ
союз уступ.булһа ла,... булһа ла; йәки..., йәки; -мы/-ме..., -мы/-меприди хоть сейчас, хоть завтра — хәҙер булһа ла, иртәгә булһа ла кил
IVчастица усил.по крайней мереисмаһам, һис булмаһаVчастица выделительнаянапримермәҫәләнVIчастица усил.теләһә, булһа лачастица усил. дажехатта, булһа ла, нисек тә -
3 быть
1. несов.существовать, иметьсябулыу, бар булыу2. несов.находиться, присутствоватьбулыу3. несов.происходить, случатьсябулыу4. несов.приходить, приезжатькилеү, килеп етеү, булыу5. несов. в знач. вспомогательного гл.в знач. связки между подлежащим и сказуемымбулыу, ине6. несов. в знач. вспомогательного гл.для образования сложных форм страдательного залогабулған, ине7. несов. в знач. вспомогательного гл.для образования глагола будущего времени изъявительного наклонения-ыр/-ер, -асаҡ/-әсәкни булһа, шул булыр; была не была — булһа – булыр, булмаһа – юҡ
бөткән баш бөткән; быть заодно с кем — бер һүҙҙә булыу
как быть? — ни эшләргә?, нисек итергә инде?
әйҙә, шулай булһын; ярар, шулай булһын (килешеүҙе белдергәндә) -
4 либо
Iсоюз разд.йәки, йәприходи либо сегодня, либо завтра — йә бөгөн, йә иртәгә кил
либо пан, либо пропал — йә уңа, йә туңа
IIчастицабулһа, булһа ла -
5 если
1. союзәгәр -һа/-һә, -һа/-һә икән, әгәр -һа/-һәесли бы знал, он не сделал бы этого — әгәр ул белгән булһа, быны эшләмәҫ ине
2. союзв сочет. с частицами `и`, `же`, `даже`-һа ла/-һә лә, -ған/-гән хәлдә лә (иҫәптә лә)если даже он доволен, то никогда не покажет этого — ул ҡәнәғәт булған хәлдә лә, һис белгертмәйәсәк
3. союзв сочет. с частицей `бы`-ған/-гән булһа, -һа/-һә инеесли бы я знал, то не пришёл бы — белгән булһам, килмәҫ инем
если (и) не..., то (так) — булмаһа ла, -маһа/-мәһә
если бы да кабы — әгәр ҙә мәгәр, улай ҙа былай
если (уж) на то пошло в знач. вводн. сл. — улай булһа, эш улайға киткән икән, улай икән
если хотите (хочешь) в знач. вводн. сл. — ихтимал, буғай
-
6 как-нибудь
1. нареч.нисек булһа ла, нисек тә2. нареч. разг.нисек етте шулай, өҫтән-мөҫтән генә3. нареч. разг.ҡасан да булһа, бер ваҡыт -
7 похоже
1. нареч.булһа кәрәк2. в знач. сказ.; разг.-ға/-гә оҡшай, күрәһең, булһа кәрәкпохоже на то, что будет дождь — ямғыр булырға оҡшаған
3. в знач. вводн. сл.-га/гә оҡшай, булһа кәрәк, буғай, ахыры(һы)они, похоже, не придут — улар килмәҫ, ахыры
улар килмәҫкә оҡшай; дети, похоже, любят её — балалар уны ярата буғай
-
8 так
1. нареч.таким образомшулай, ана шулай2. союзвследствие этого, потомушуға күрә, индесегодня холодно, так надо одеться потеплее — бөгөн һыуыҡ, шуға күрә йылыраҡ кейенергә кәрәк
3. союзоднаколәкин, әммәведь я говорил, так ты не послушал — мин әйттем бит, ләкин һин ҡолаҡ һалманың
как же так — бына һиңә тағы, бына һиңә кәрәк булһа
(и) так и сяк; (и) так и этак — төрлөсә, тегеләй ҙә былай ҙа, улай ҙа былай ҙа
то так, то сяк; то так, то этак — әле улай, әле былай
так-сяк — ярай инде шулай, уртаса, бер хәл (сама)
не так ли? — шулай түгелме ни?, улай түгелме ни?
раз так — шулай (улай) икән (булғас), улай булһа
4. нареч.до такой степени, настолькошул тиклем5. нареч.без последствийшулай ғына, шул көйөнсә генә6. нареч.без особого намерениятик, былай ғына, һүҙ ыңғайында7. нареч.подобно этомушулай, улай, шулай ул8. частица огранич.для указания на приблизительное количество, время и т.п.самаһы, самаһында9. частицанапример, к примерумәҫәлән, әйтәйекднём жарко: так, температура доходит до сорока градусов — көндөҙ эҫе: мәҫәлән, эҫелек ҡырҡ градусҡа тиклем етә
10. частицаследовательно, значиттимәк, шулай итептак ты мне не веришь? — тимәк, һин миңә ышанмайһың?
11. нареч.тогда, в таком случаеинде, ул саҡта (ваҡытта), шулай (улай) булғасработу доделала, так можно отдыхать — эшемде эшләп бөттөм, инде ял итеп була
-
9 а
I1. союз противит.употребляется для соединения противопоставляемых предложений или членов предложенияә, киреһенсә; ләкин, әммә-ләкин, -ға/-гә ҡарамаҫтан (ҡарамай, ҡарамайынса)я вернулся домой, а он остался — мин өйгә ҡайттым, ә ул ҡалды
я зайду к вам не сегодня, а завтра — мин һеҙгә бөгөн түгел, ә иртәгә инеп сығырмын
до начала сеанса осталось пять минут, а людей в зал не пускают — сеанс башланырға биш минут ҡалған, ләкин халыҡты залға индермәйҙәр
он учится в вузе, а вот ты не сумел — ул юғары уҡыу йортонда уҡый, ә бына һин булдыра алманың
он человек простой, а ведь имеет вес в обществе — ул ябай кеше, ә шулай ҙа йәмғиәттә абруйы бар
2. союз присоед.-усил.в соединении с вопросительными местоимениями или местоимёнными наречиями `конечно`, `безусловно так`әлбиттә, фәҡәт шулайи пришёл?! – А то как же! — килгәнме?! – Элбиттә!
а (не) то — юғиһә, бүтәнсә булһа
иди своей дорогой, а не то получишь от меня — юлыңда бул, юғиһә кәрәгеңде алырһың
3. союз противит. уступуказывает на уступительный характер противопоставления предложений или их членов(ә) шулай булһа ла, (ә) шулай ҙа, тик, барыбер, да/дәможете остаться при своём мнении, а всё-таки я прав — үҙ фекерегеҙҙә ҡалығыҙ, ә мин барыбер хаҡлымын
4. союзсопоставитсоединяя предложения, служит сопоставлению их главных или второстепенных членов, а так же служит сопоставлению одновременных событий и действийә, шул ваҡытта, шул саҡта, -ға/-ғә килгәндә; шул (ике) аралаотец ушёл, а сын продолжал стоять — атаһы китеп барҙы, ә улы тора бирҙе
отец развёл костёр, а дети пошли за ягодами — аталары ут яғып ебәрҙе, ә балалар еләккә китте
5. союз присоед.употребляется для присоединения предложений или членов предложенийәвдоль плетня в один ряд посажена смородина, а далее растёт какое-то дерево — ситән буйлап бер рәт ҡарағат ултыртылған, ә унан ары ниндәйҙер ағас үҫеп ултыра
сначала мы посетили выставку, а затем музей — башта күргәҙмәлә, ә һуңынан музейҙа булдыҡ
6. союз присоед.в сочетании со словами `значит`, `потому`, `следовательно`, `стало быть` и т.п. присоединяет предложения или члены предложения, в которых содержится вывод, заключение из сказанного ранеешуға күрә, тимәк, шунлыҡтанего пока никто толком не знает, а потому о нём ничего не говорят — уны әлегә бер кем йүнләп белмәй, шуға күрә уның тураһында бер нәмә әйтмәйҙәр ҙә
7. союз присоед.в сочетании с местоимением `всё` присоединяет предложения или члены предложения, указывающие на причину высказанного ранееә барыһы (бөтәһе, һәммәһе)откололся я от своих друзей, а всё из-за тебя — дуҫтарымдан айырылдым мин, ә барыһы һинең арҡала
8. союз присоед.в сочетании со словами `кстати`, `впрочем` и т.п. употребляется для передачи внезапности изменения мыслиәйткәндәй, ә шулай ҙаон ещё не приехал. А кстати, ты не забыл прихватить с собой документы? — ул әле ҡайтып етмәне. Эйткәндәй, һин үҙең менән документтарыңды алырға онотманыңмы?
9. союз присоед.-усил.употребляется в начале вопросительных и восклицательных предложений для усиления выразительности (часто в сочетании с местоимениями и наречиями `как`, `какой`, `сколько`)әа сколько я терпел – уму непостижимо! — ә мин күпме түҙҙем – аҡылға һыймаҫлыҡ!
10. союз присоед.-усил.в начале ответов на вопросы придаёт большую выразительность ответу, выделяя то или иное словоә, (йә) булмаһа, юғиһә, юҡһакак ты сказал? – а никак! — нимә тинең? – ә бер нисек тә!
а не то сходил бы в магазин — булмаһа, магазинға барыр инең
спеши, а то опоздаешь — ашығыңҡыра, юҡһа һуңларһың
сходите туда сами, а то пошлите кого-нибудь — унда һеҙ үҙегеҙ барығыҙ, йә булмаһа берәйһен ебәрегеҙ
II1. частица вопросит.как отклик на обращение или при переспрашивании нерасслышанногоәа? Ничего ведь не слышу, говори отчётливей — ә? Бер нәмә лә ишетмәйем бит, асығыраҡ һөйлә
2. частица вопросит.после предложений, требующих ответа, подтверждения и т.п., выражает побуждение к ответу или к действиюә, эйемечто ты натворил, а? — нимә эшләнең һин, ә?
3. частица вопросит.в вопросах и восклицаниях выражает сильное удивление, восхищение или возмущениеәвот парень, а! — егете лә егете бит, ә!
кого осрамили ведь, а?! — кемде хур иттеләр бит, ә?!
4. частица побудит.употребляется при повторном обращении к кому-л. для привлечения вниманияәсмотри-ка, что он делает, а? — ҡара әле, нимә эшләй ул, ә?
1. межд.выражает припоминание, догадку, удивлениеә, ә-әа-а, это ты? — ә-ә, был һинме ни?
а, вот как! — ә, бына нисек!
2. межд.выражает узнавание (при встрече с кем-л.)ә, ә-ә, әһәа, вот куда вы спрятались! — әһә, бына ҡайҙа йәшенгәнһегеҙ икән!
3. межд.выражает удовольствие, радость (при виде кого-чего-л.)ә, уйа, мамочка! Как я рад тебя видеть! — уй, әсәкәйем! Һине күреүемә шундай шатмын!
4. межд.выражает досаду, негодование, угрозу, злорадствоә, әһәа, вы ещё сопротивляетесь! — әһә, һеҙ ҡаршылашаһығыҙмы әле!
5. межд.выражает решимостьэйа! Была не была — эй! Булды ни ҙә, булманы ни
6. межд.выражает ужас, отчаяние, боль и т.п.уйа-а-а, не трогайте меня, ради бога! — уй, алла хаҡы өсөн, миңә теймәгеҙ!
-
10 властный
1. прил.над кем-чем, в ком-чём и с неопр., обычно кратк. ф.хужа (эйә) булған, баш булған, хоҡуҡлы (булған)2. прил. перен.буйһондора алған, баш эйҙерә торған3. прил.склонный повелевать, подчинять себебойороусан, буйһондороусан, хакимлыҡ (өҫтөнлөк) итергә яратыусы -
11 возможность
1. жбулыу, булғанлыҡ, ихтималлыҡ2. жмөмкинлек3. ж мн. возможностимөмкинлектәр, мөмкинселектәрнет возможности — мөмкинселек юҡ, мөмкин түгел
по возможности; по мере возможности — мөмкин булған тиклем, мөмкин булғанса
-
12 возможный
прил.мөмкин, мөмкин булған, булыуы мөмкин, ихтимал, ихтимал булған, булыуы ихтимал -
13 голодный
1. прил.ас2. прил.ас, астан (булған), аслыҡтан (булған)голодная смерть — аслыҡтан булған үлем, астан үлеү
3. прил.аслыҡ, йот, йотлоҡ, ҡытлыҡ4. прил. разг.аслы-туҡлы, етер-етмәҫ -
14 да
I1. частицапри ответе для выражения согласияэйе, шулайвсе собрались? — Да - бөтәһе лә йыйылдымы? – Эйе
да, это верно — эйе, был дөрөҫ
2. частицав вопросит. предложении для побуждения собеседника к ответу-мы/-ме (ни), шулаймы ни, улаймы ни, эйемеон вернулся, да? — ул ҡайттымы ни?
ты этого человека хорошо знаешь, да? — һин был кешене яҡшы беләһең, шулаймы?
3. частицапри неожиданном воспоминании о чём-л.; в знач. `кстати`, `вот ещё`әйткәндәй, әйда, ещё одна новость — әйткәндәй, тағы бер яңылыҡ
да, совсем забыл — әй, бөтөнләй онотҡанмын
4. частицапри выражении недоверия, возражения в знач. `как бы не так`эйе шул, -мағайы/-мәгәйея тебе другую книгу подарю.- Да, подаришь ты! — мин һиңә икенсе китап бүләк итермен. – Эйе шул, бирерһең һин!
5. частицапри призыве, пожелании-һын/-һен6. частицадля выражения требования, приказания, настойчивой просьбы-һын/-һен, әйҙә (инде), -сы/-се, инде, әледа вы садитесь! — ултырһағыҙсы!, ултырығыҙ әле!
вот это да! — китсе!, бына һиңә (кәрәк булһа)!
ну да!: — 1) әлбиттә, һис шикһеҙ
вы придёте? – Ну да! — һеҙ киләһегеҙме? – Элбиттә!
2) китсе! булмаҫ!; он переехал в деревню. – Ну да! — ул ауылға күсеп киткән. – Китсе! Булмаҫ!
II1. союзсоед.для соединения однородных членов предложения и предложений; соответствует союзу `и`һәм, да/дә2. союз присоед.для присоединения предложений или членов предложения, дополняющих высказанноеөҫтәүенә, шуның өҫтөнә, тағы ла, етмәһә, етмәһә тағысегодня холодно, да ещё дождь со снегом идёт — бөгөн көн һыуыҡ, өҫтәүенә ҡар ҡатыш ямғыр яуа
3. союз противит.для присоединения предложений или членов предложений со значением противопоставления; соответствует союзу `но`әммә, ләкин, да/дәзнал, да не сказал — белһә лә әйтмәгән
маленький, да удаленький бәләкәй генә булһа ла булдыҡлы, үҙенә күрә түгелда и (при усилении соед. союза) — да/дә
да и только (при усилении действия) — -да/-дә
нет-нет да и — бер булмаһа – бер, әллә ниҙә бер, юҡ-юҡ та, һирәк-мирәк булһа ла, юҡ тигәндә
-
15 добела
1. нареч.ағартҡансы, ап-аҡ булғансыотмыть добела — ағартҡансы йыуыу, ап-аҡ булғансы йыуыу
2. нареч.до белого каленияағарғансы, ап-аҡ булғансы (ҡыҙҙырыу) -
16 доисторический
прил.тарихҡаса булған, бик боронғо, яҙманан алда булған -
17 какой
1. мест.обозначает вопрос о качестве, свойстве кого-чего-л.ниндәй, нисек, ҡалай2. мест.для выражения вопроса о порядке выбора, следования, о времени появлениянисәнсе, ҡайһы3. мест.в восклицательных предложениях для выражения эмоциональной оценки явления, действия, субъектаниндәйкакое там, и слышать не хочет — ҡайҙа ул, тыңлағы(һы) ла килмәй
какой попало — ниндәй эләкһә, ниндәй тура килһә
какой из себя — ниндәй һуң ул, ниндәйерәк
ни под каким видом — һис тә, бер нисек тә
-
18 когда-нибудь
нареч.ҡасан да булһа, ҡасан булһа ла, берәй ваҡыт -
19 куда
1. нареч.ҡайҙа, нимәгә, ни өсөнкуда назначат, туда поеду — ҡайҙа билдәләһәләр, шунда барам
2. нареч. разг.берәй ергә, ҡайҙа ла булһаесли куда пойдёте, скажите мне — берәй ергә барырға булһағыҙ, миңә әйтегеҙ
3. нареч. в знач. частицы; разг.в сочетании с прил. или нареч. в сравн. в знач. `значительно`тағы ла, үтә, бикдело оказалось куда сложнее, чем он ожидал — хәл ул көткәнгә ҡарағанда ла ҡатмарлыраҡ булып сыҡты
4. нареч. в знач. частицы; разг.при возражении, внесении поправки к сказанномуҡайҙа индекуда ветер дует см. ветер; куда глаза глядят; куда ни кинь глазом см. глаз; куда ни шло — шулай булһын әйҙә (ҡайҙа китмәгән)
куда Макар телят не гонял — ер сите, ер аяғы, ер башы (ҡайҙа ғына булмаған)
хоть куда — бик шәп, бына тигән
-
20 мир
I1. мғаләм, донъя, йыһан2. мземной шардонъя, Ер йөҙө3. млюдихалыҡ, кешелек донъяһы, ил4. мсфера жизни или область явлений в природедонъя; старый мир иҫке донъя(всем) миром - бөтә ил менән; по миру пойти - хәйерселәп йөрөү; по миру пустить кого - хәйерсегә ҡалдырыу, донъяһын туҙҙырыу; на миру и смерть красна - илдә үлем дә ҡурҡыныс түгел; не от мира сего - был донъянан түгел, күктән төшкән (хыялланыусы кеше тураһында); с миру по нитке - голому рубашка - ил төкөрһә, күл булырII1. мтатыу(лыҡ), дуҫ(лыҡ)2. мименлек, тыныслыҡ3. мкилешеү, солох4. мтыныслыҡ, тынлыҡс миром (иди, поезжай) — юлың тыныс (хәйерле) булһын
См. также в других словарях:
БУЛ — библиотека украинской литературы например: БУЛ в Москве http://www.mosbul.ru/ лит., Украина Источник: http://24news.ru/news/1166886185s.html … Словарь сокращений и аббревиатур
Бул — см. Год … Библейская энциклопедия Брокгауза
булёночка — и, ж. boule f. Маленькая булочка, испеченная из остатков теста. Да вот буленощек испекла. Осталось тут немного квашонки. Сл. Урала Доп … Исторический словарь галлицизмов русского языка
бул-марк — сущ., кол во синонимов: 1 • реклама (72) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
БУЛ-МАРК — Красочная закладка с рекламной информацией, которую вкладывают в журнал или книгу Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
булімія — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
буліт — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
Бул-Марк — реклама издательства, вкладываемая в книгу, журнал, каталог в виде красочной закладки … Реклама и полиграфия
булғорӣ — I [بلغاري] 1. мансуб ба булғор: забони булғорӣ, либоси булғорӣ; қаланфури булғорӣ навъи қаланфури калони ғайри тунди хӯрокӣ, қаланфури дӯлма 2. сокини Булғористон II [بلغاري] аз чарми булғор дӯхташуда: кафши булғорӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
булӯрин — [بلورين] 1. аз булӯр сохташуда: қандили булӯрин, ҷоми булӯрин 2. маҷ. соф, шаффоф; дасти булӯрин дасти сап сафеду зебо ва нозук ( и маъшуқа) … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
булғор — I [بلغار] номи халқе аз славянҳо, ки аҳолии асосии мамлакати Булғористонро ташкил медиҳанд II [بلغار] як навъ чарми хушранг; кафши булғор ниг. булғорӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ